Palabra de George Eliot.

George Eliot fue una mujer que escribió con nombre de hombre para que nadie osara juzgar su trabajo con perspectiva de género. Una feminista excepcional algunas de cuyas frases célebres recordamos hoy.

Sé honesto y confiable, no te engañes ni engañes a otros, piensa cuánto mejor será el mundo si nos hacemos la vida más fácil unos a otros, mira al mundo y sus cosas desde varias perspectivas, recuerda que nada nos hace más daño que engañarnos a nosotros mismos, ponle música y poesía a tu vida… y ten siempre presente que los hombres saben más que las mujeres… excepto de aquellos asuntos sobre los que las mujeres saben más (y esos asuntos pueden ser de cualquier tipo, índole o disciplina, dicho de otro modo, ni los hombres ni las mujres saben más ni menos de un asunto que sus compañeros del sexo opuesto por el hecho de ser hombres y mujeres).

Así, parafraseando a George Eliot, presentamos una pequeña y modes lista de sus frases más célebres, de aquellas sentencias incontestables de las que nos gusta acompañarnos porque George Eliot, Mary Anne Evans, era una mujer que se puso nombre de hombre para que nadie se atreviera a juzgarla con perspectiva de género, porque era una mujer culta y estudiada, leída, un ser pensante de pies a cabeza, con criterio y arte propios, un espejo en el que mirarnos, un referente que poner a nuestras niñas y también a nuestros niños porque George Eliot es la viva imagen del feminismo verdadero, el que toma la libertad por bandera y no permite que se la arranquen jamás de las ideas.

  • 1 12

    It is never too late to be what you might have been.

    Nunca es demasiado tarde para ser quien debiste haber sido

  • 2 12

    It is a narrow mind which cannot look at a subject from various points of view.

    Es una mente obtusa la que no puede observar un hecho desde varios puntos de vista.

  • 3 12

    What do we live for, if it is not to make life less difficult for each other?

    ¿Para qué vivimos? ¿No es para hacernos menos complicada la vida unos a otros?

  • 4 12

    What destroys us most effectively is not a malign fate but our own capacity for self-deception and for degrading our own best self

    Lo que nos destruye de un modo más efectivo es nuestra capacidad de engañarnos a nosotros mismos y de degradar nuestro mejor yo.

  • 5 12

    Keep true. Never be ashamed of doing right. Decide what you think is right and stick to it.

    Sé honesto. Nunca te avergüences de hacer lo correcto. Decide lo que consideras que es lo correcto y atente a ello.

  • 6 12

    It will never rain roses: when we want to have more roses, we must plant more roses.

    Nunca lloverán rosas. Cuando queramos tener más rosas deberemos plantar más rosas.

  • 7 12

    Adventure is not outside man; it is within.

    La aventura no está dentro del hombre sino fuera de él.

  • 8 12

    What loneliness is more lonely than distrust?

    ¿Qué soledad es más solitaria que la desconfianza?

  • 9 12

    Blessed is the man who, having nothing to say, abstains from giving us wordy evidence of the fact.

    Bendito sea el hombre que, sin tener nada que decir, se abstiene de demostrarlo con palabras.

  • 10 12

    It is always fatal to have music or poetry interrupted.

    Es siempre fatal que la música o la poesía sean interrumpidas.

  • 11 12

    Our deeds determine us, as much as we determine our deeds.

    Nuestros hechos nos definen tanto como nosotros definimos nuestros hechos.

  • 12 12

    People are almost always better than their neighbors think they are.

    La gente suele ser mejor de lo que piensan sus vecinos.

Etiquetas: ,